See ar cuaird in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "adverb" }, "expansion": "ar cuaird", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ar cuairt" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Munster Irish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "A young ship’s captain had the custom of often visiting the merchant’s house and he was very fond of Máire Bhán.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:", "text": "Ba ghnáthach le captaen óg luinge teacht ar cuaird go tig an cheannaidhe go minic agus do bhíodh sé ana-cheanamhail ar Mháire Bhán.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Munster form of ar cuairt" ], "id": "en-ar_cuaird-ga-adv-b-xd-yky", "links": [ [ "ar cuairt", "ar cuairt#Irish" ] ], "tags": [ "Munster", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛɾʲ ˈkuəɾˠdʲ/" } ], "word": "ar cuaird" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "adverb" }, "expansion": "ar cuaird", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ar cuairt" } ], "categories": [ "Irish adverbs", "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish multiword terms", "Irish terms with quotations", "Munster Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "A young ship’s captain had the custom of often visiting the merchant’s house and he was very fond of Máire Bhán.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:", "text": "Ba ghnáthach le captaen óg luinge teacht ar cuaird go tig an cheannaidhe go minic agus do bhíodh sé ana-cheanamhail ar Mháire Bhán.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Munster form of ar cuairt" ], "links": [ [ "ar cuairt", "ar cuairt#Irish" ] ], "tags": [ "Munster", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛɾʲ ˈkuəɾˠdʲ/" } ], "word": "ar cuaird" }
Download raw JSONL data for ar cuaird meaning in Irish (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.